TENGRI
Menü
 
BEJELENTKEZÉS
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
SZÁMLÁLÓ
Indulás: 2005-05-10
 
HIRLEVÉL
E-mail cím:

Feliratkozás
Leiratkozás
SúgóSúgó
 
.

          Libikóka

 

  

 
EGYÉB IRÁSOK
EGYÉB IRÁSOK : 114. Idő és ABC

114. Idő és ABC

  2007.06.16. 16:03

Varga Csaba

VARGA CSABA

IDÕ ÉS ABC

(Ha nem látszanak a keretekben lévõ ábrák, kapcsold be a nyomtatási nézetet, vagy nyomtasd ki a szöveget!)

A Demokrata 2002. augusztus 29.-i (6. évf. 35.) számának 30. oldalán vastagon szedett alcímként, s idézõjelbe foglalva ez áll: "A székely rovásírás is részben héber betûkbõl áll." Sajnos nem derül ki a szövegbõl, az idézõjel ellenére sem, hogy e szokatlan állítás mögött mennyi a valóság. Ez késztetett arra, hogy az írástörténetben nem jártas olvasóknak bemutassam, miként értékelhetõ ez a feldobott és mindenki agyában délibábként lebegtetve otthagyott kijelentés. Magával a cikk tartalmával nem foglalkozom.

Elõször is pontosítsuk az idézett kijelentés néhány szavát.

A. AZ IDÉZETT MONDAT MEGTISZTÍTÁSA

1. A "székely" jelzõ nem pontos, mi több, kirekesztõ. A régi feljegyzésekben ugyanis hol "szkíta-hun", hol "hun-székely-magyar", hol "hun-székely", hol "szkíta-hun-magyar" stb. ABC néven szerepel. Tehát logikusan "szkíta-hun-székely-magyar" ez az ABC. Ebbõl következõen a kizárólagosan "székely" ABC-ként való meghatározása megfosztja a szkítákat, a hunokat és a magyarokat szellemi tulajdonuktól, a saját ABC-jüktõl, ugyanis így törlõdik az olvasók agyából az, hogy nekik is volt írásbeliségük, nem csak a székelyeknek. Igaz - mert a feljegyzések épp ezt árulják el - ugyanazzal az egyetlenegy ABC-vel írtak mindahányan. Azonban illett volna utalni erre.

2. Mi az, hogy "rovásírás"? Ezzel ugyanis csak az írásjelek rögzítési módját határozzuk meg. A "rovásírás" pontosan ugyanolyan "nesze semmi, fogd meg jól" kifejezés, mint az "iskolai táblakrétaírás", a "lúdtollírás", a "palatáblaírás", a "nyomtatott írás", a "filctollírás", "vizelettelhóbaírás", stb. A jelzõk eltûntetik a szellemi tartalmat: az írást, és az irtóeszközt, a nyomhagyás módját tolják elõtérbe. Mert mit is rónak, ha éppen rónak? Betûket. Sorjában, egymás után. Azaz írtak-írnak annak rendje-módja szerint a "szkíta-hun-székely-magyar" ABC-vel, mint bárki más bármikor az õ saját ABC-jével. Másik oldaláról nézve a nyomhagyás módját: mai sírköveink vésett feliratait nézegetve azt kellene-e mondanunk, hogy mai írásunk is "rovásírás"? Hiszen sírköveinken rovott betûk vannak! (Honnan e szokás?) Egyébként ha ragaszkodunk ahhoz, hogy azonos kategóriájú fogalmak álljanak egymással szembe, vagyis ne körtét hasonlítsunk össze televízióval, akkor az idézett mondatnak így kellene hangzania: "A székely rovásírás is részben héber lúdtollírásból áll." Érezzük, hogy itt valami nem stimmel? De ez a bakugrás az eredeti mondatban van benne.

Elsõ lépésben tehát ekként kell módosítani az idézett mondatot: "A szkíta-hun-székely-magyar ABC is részben héber betûkbõl áll."

3. De mi lehet a talányos "is" szócska mögött? Lennének tehát más ABC-k is, melyek részben héber betûkbõl állnak? Mivel a mondat fogalmazója nem említ más, hasonló sorsú ABC-t, azaz nem bizonyít, nem hoz példát (mint írástörténettel is foglalkozó ember, izgatottan várok akár csak egyetlenegy példát is), ezért az "is"-t már puszta óvatosságból is vegyük ki a szövegbõl. (Alighanem "ha lúd, legyen kövér" alapon került a mondatba, a "minél hihetetlenebb, annál hihetõbb" lélektani törvényre építve.) Az "is" hiánya amúgy sem változtatja meg a mondat eredeti ABC-nkre vonatkozó értelmét, miáltal nyugodtan mellõzhetjük a továbbiakban az "is"-t.

A kijelentés tehát így olvasandó a gondolatok zeg-zúgos útjának sarától megtisztítván: "A szkíta-hun-székely-magyar ABC részben héber betûkbõl áll." (Az odavetett "részben" szó is megérdemelne pár szót, de átugorhatunk rajta, mert kihullik magától is, ha eljön az ideje.)

S ezek után kezdjük el vizsgálni a mondat tartalmát.

Ha két ABC viszonyáról van szó, mi okosabbat tehetnénk annál, mint hogy összehasonlítjuk õket.

B. A SZKÍTA-HUN-SZÉKELY-MAGYAR ABC ÉS A HÉBER ABC-VÁLTOZAT ÖSSZEHASONLÍTÁSA

1. Itt most már nem sokat segít a szó, mert a betû: rajz. Bármelyik ABC(-változat) pedig nem egyéb, mint: rajzsorozat. Az ABC története tehát nem más, mint egyetlenegy rajzsorozat története. Ebbõl következõen csak látva látván, mégpedig az idõbeli változásokat (mint valóságos rajzfilmet) is látván lehet tisztázni az egyes ABC-k közötti viszonyokat. S csakis így. Ennek köszönhetõen az ABC-változatok összehasonlításakor még azt sem kell tudni, milyen hangok tartoznak az egyes ABC-változatok betûihez. Tiszta rajzsorozatot kell tiszta rajzsorozattal szembeállítani, ugyanis még a leírt teljes mondatokat, szavakat is nézzük, ha olvassuk, nem? S aztán vagy felismerjük a betûket, vagy nem. Ha nem, akkor azt mondjuk, például, hogy a manóba, véletlenül török újságot vettünk.

S ezután pedig "lássuk a medvét". Íme a héber ABC:

1. ábra. Ezt a jelsorozatot más néven "kvadrát (négyzet)" ABC-nek is nevezik, mert szép betûi mintha négyzetbe lennének szorítva.

Hasonlítsuk össze a fenti jelsort az alábbi, 2. ábrán látható szkíta-hun-székely-magyar ABC-vel:

2. ábra. E jelsor csak alap jelsora a szkíta-hun-székely-magyar ABC-nek. A hozzá tartozó sok-sok állandósult ligatúrát (betûösszetételt, melyek némelyike 6-7.000 év óta biztosan megvan már) itt nem szerepeltetem, hiszen ezek is az alap ABC betûibõl állnak. Megjegyzem még, hogy az alsó sorban nem egyszerû betûk, hanem hieroglif jelek sorakoznak, melyek a szkíta-hun-székely-magyar ABC szerves tartozékai. S aligha gondolhatunk másra, mint arra, hogy egy teljeskörû hieroglif jelkészlet töredéke, maradványa ez a pár jel.

Ha mai pillanatképként összevetjük az 1. és a 2. ábrán látható ABC-ket, tévedhetetlenül megállapíthatjuk, hogy a szkíta-hun-székely-magyar ABC-ben egyetlenegy héber betû sincs. Ha lenne, azonnal észrevennénk, miként egyetlen kínai betû is elegendõ ahhoz, hogy megállapítsuk: kínai étterem elõtt állunk.

De ez a kijelentés nem tehetõ kizárólagossá, ugyanis jól tudjuk, a héber ABC betûi hosszú ideig tartó átalakulás után váltak ennyire egyedülálló formájúvá.

2. Az alábbi ábrán a héber ABC-változat és elõzményei láthatók:

3. ábra. Alulról fölfelé haladva szemmel követhetõ az õsi betûk "kvadráttá" alakulása. (A föníciai, az arámi és a héber ABC-k összevetése a szakirodalom szerinti.) Érdekes, hogy a föníciai-arámi ABC-ben több olyan jel is van, melyek ugyanannak az egyetlen betûnek a változatai. Ezért van néhány ismétlõdés a legalsó sorban, melyben a megfelelõ szkíta-hun-székely-magyar betûk sorakoznak összehasonlítási alapként.

A fenti ábra ékesen mutatja, hogy a héber ABC-változat semmilyen hatással sem lehetett a szkíta-hun-székely-magyar ABC-re, hanem a héber ABC lett a szkíta-hun-székely-magyar ABC-bõl. Ez azzal igazolható egészen pontosan, hogy a fenti ábrán az idõ alulról felfelé halad elõre, s ekként pedig azt látjuk, hogy a héber ABC formavilága nem hogy közeledne, hanem éppenhogy távolodik a szkíta ABC-tõl. Tehát az a hír, hogy "a székely rovásírás is részben héber betûkbõl áll" pontosan fordítva igaz: a héber ABC a szkíta-hun-székely-magyar ABC-bõl lett.

Azaz a héber ABC a szkíta-hun-székely-magyar ABC átvétele, másolata, pontosabban kivonata. A kivonatolás oka, a beszédben felhasznált kevesebb hang és még néhány, a beszédmód nagyon is meghatározott jellegzetessége.

Az átalakulást szemlélve csak is az mondható, hogy a héber ABC legfeljebb unokatestvére, vagy még távolabbi rokona a szkíta-hun-székely-magyar ABC-nek. De semmiképp sem "oka" annak, mert mint látjuk: csupán az utódok egyike.

A héber ABC-változatot idõben jóval megelõzõ föníciai ABC-változat azonban csaknem azonosnak tûnik a szkíta-hun-székely-magyar ABC-vel. Erre a kapcsolatra gondolt volna az idézett mondat szerzõje, csak csalafintán megfordította titkon az idõ irányát, gondolván, az emberek úgysem néznek utána?

A fenti ábrából megállapíthatjuk, hogy a föníciai ABC-változat és a szkíta-hun-székely-magyar ABC teljességgel azonos egymással. Csak a föníciait kézírással írtan mutatom, a magyart pedig gépiesen rajzolva.

Ám az ábra nem árul el valamit, ami pedig igencsak döntõ itt is!

A föníciai ABC ugyanis teljes egészében látható a fenti összehasonlításban, a szkíta-hun-székely-magyar ABC-nek azonban csak a felét kellett felsorakoztatni vele szemben. Ugyanis a szkíta-hun-székely-magyar ABC kétszer annyi betût tartalmaz, mint a föníciai ABC. Ez viszont döntõ különbség közöttük. Mirõl árulkodik ez, s miként kötõdik végül is a héber ABC-változat, mint mellékág az ABC történetének fõ vonulatához?

Hasonlítsunk össze egyszerre sok korabeli ABC-t, hogy tágabb összefüggéseket is felismerhessünk.

C. RÉGI ABC-VÁLTOZATOK ÖSSZEHASONLÍTÁSA

Az alábbi régi ABC-ket úgy válogattam össze, hogy igen nagy földrajzi területet képviseljenek együttesen. S hogy az általunk megszokott betû-sorrend ne zavarja meg józan ítélõképességünket, azaz rákényszerüljünk a részletek megfigyelésére is, a megszokottól eltérõ sorrendbe - ám koránt sem önkényes, hanem rajzilag logikus sorrendbe - raktam a betûket:

4. ábra. Egyetlen régi ABC sem lehet egészen pontos, ugyanis régen az egyazon nyelvhez tartozó ABC-változatok városonként, sokszor kis területenként is eltértek valamennyire egymástól. Ám ha ezeket a helyi változatokat is mind bemutatnám, még meghökkentõbb lenne a fenti összehasonlítás. A változatok ugyanis kivétel nélkül a táblázaton belül maradnak, mert a felsõ két sortól idegen betû egyetlenegy sincs bennük. (Ezt szemléltetendõ mutattam be az egyaránt ógörög nyelvet szolgáló, s egyazon korú krétai és athéni ABC-t. Hasonlítsuk csak össze õket egymással, majd mindkettõt a felsõ két jelsorral. A kettõ együtt világosan elárulja, hogy a felsõ két ABC-bõl származnak, bármilyen úton-módon is.) Megjegyzem még, hogy 1. az egyetlen ABC-n belül különbözõ módon ismétlõdõ betûket nem jelöltem kétszer, 2. az egyiptomi démotikus ABC két különös betûjét elhagytam, azokat, amelyek a hierartikus jelkészletbõl kerülhettek át, feltehetõleg fontos funkciót képviselve. 3. a "hármaskereszt" ma már hiányzik a szkíta-hun-székely-magyar ABC-bõl, de 3-5.000 évvel ezelõtt még biztosan megvolt benne. (Lásd a JEL JEL JEL címû könyvem 193-199. oldalain.) Ám az is lehet, hogy a föníciai hármaskereszt a kettõskereszt módosított változata. E kétség miatt nem kell új fejezetet nyitni itt, mert mindkét lehetséges változat "házon belül" van, s nekünk most elég ennyi. 4. A latin ABC bizony ilyen volt eredetileg, s csak csodálkozni tudok, hogy ezt miért nem így tanuljuk. Például a középen kettéosztott négyzet alsó és felsõ vonalának elhagyásával született meg a mai "H" betûforma.

A továbbiakban az egyszerûség kedvéért a felsõ két sorban szereplõ ABC-t "vonal fölötti", a többi ABC-t pedig "vonal alatti" ABC-nek nevezem.

A fenti ábrát szemlélve megállapíthatjuk, hogy a vonal alatti ABC-k mindannyian a vonal fölötti ABC-k rövidített (kivonatolt) változatai. Ez a törvényszerûség nehezen lenne észrevehetõ, ha külön-külön vizsgálnánk õket, és leginkább akkor tûnne el a vonal alatti ABC-k közötti egybeesések és különbözõségek valódi oka, ha összehasonlításuk közben nem vetnénk össze õket egyben a vonal fölötti ABC-kkel is. A 4. ábra egészét szemlélve a következõket állapíthatjuk meg: 1. a vonal fölötti ABC-k egységesen igen hosszúak, a vonal alatti ABC-k pedig egyaránt és egységesen igen rövidek (feleannyi betût tartalmaznak.) 2. a vonal alatti ABC-k, s ezek egyetlenegy egyéb variációi sem tartalmaznak másféle betût (pedig végtelen a lehetõség), csak olyant, amelyik megvan a vonal fölött is. 3. Pusztán a fenti látvány is elég tehát annak belátására, hogy a vonal alatti ABC-kbõl nem jöhettek létre a vonal fölötti ABC-k. Ez logikai szükségszerûség. Csak az lehetséges, hogy a vonal fölötti ABC-kbõl jöttek létre a vonal alatti ABC-változatok. (Ezt a két, vonal fölötti ABC viszonyának tisztázása nélkül is megállapíthatjuk.)

Annak megértésére, hogy a vonal feletti ABC-k miért különböznek ennyire egyöntetûen és ilyen nagy mértékben a vonal alatti ABC-ktõl, s mi titkokat sugall a köztük lévõ vonal, tenni kell egy kitérõt.

C. AZ ABC-VÁLTOZATOK A NYELVEK HÛ TÜKREI

A különbözõ nyelvûek eltérõ számú hangot használnak fel. Ez természetes, hiszen az ember igen sokféle hangot képes kiejteni, ám e sok-sok hangnak mindig csak a töredéke kell a beszédhez. Így aztán ki így, ki úgy válogat a természet adta lehetõségek közül, vagyis az lenne az igazi meglepetés, ha mindig ugyanannyi hang és csakis ugyanazok a hangok tartoznának mindegyik nyelvhez. Ebbõl következõen természeti törvénynek kell tekinteni azt, hogy a különbözõ nyelvek ABC-változatai eltérnek egymástól jelszámban is, de az azonos jelekhez tartozó hangok kisebb-nagyobb részében is. Gósy Mária egy interjúban említ két szélsõséges példát. Eszerint a hawaii nyelvben 14, az egyik afrikai nyelvben pedig 141 hang van. Egyiküknek tehát 14, másikuknak pedig 141 betûbõl álló ABC kell. A latin és a sémi nyelveknek, eltérõ okból ugyan, de egyaránt rövid, 18-22-24 betûs ABC-re volt és van szükségük. (Az ABC latin változata eredetileg 18, az athéni ógörög pedig 16 betûbõl állt.) Így aztán amikor a vonal alattiak átvették a vonal felettiek ABC-jét, egyszerûen elhagyták a számukra fölösleges betûket - szükségszerûen a betûk felét. Mivel ezt nem is tehették volna összehangoltan, következõleg ki ezeket a betûket, ki azokat a betûket hagyta el. (Ezért olyan a 4. ábra, mint egy sokféleképp kitöltött lottószelvény.) Emiatt különböznek egymástól maguk a vonal alatti ABC-változatok is, és emiatt adják össze együtt a vonal fölött lévõ ABC csaknem egészét. Csakhogy ebbõl az is következik, hogy a vonal fölötti ABC-k a régebbiek. S hogy a vonal alatti ABC-k a vonal feletti ABC-k kivonatai, s nem saját ABC-k, abból az is megállapítható, hogy a vonal alatti kultúrák a vonal feletti kultúrák utód-kultúrái. (Itt most csak azt hozom fel eme észrevétel melletti másik érvnek, hogy ha nem utód-kultúrák lennének, akkor nem vették volna át a vonal felettiek ABC-jét, hanem tovább használták volna a sajátjukat. Például a csomóírást.) Így tehát egy további, független bizonyítékot is kaptunk arra, hogy semmilyen hatással sem lehetett a szkíta-hun-székely-magyar ABC-re a héber ABC, de ennek nagyszülõje, a föníciai ABC sem.

D. A VONAL FELETT LÉVÕ VILÁG

A 3. ábrán látható vonal tehát az ABC történetében bekövetkezett nagy törésrõl, egykori drámai változásról árulkodik. Arról, hogy gyökeres fordulat következett be az egyszerûbb irányába. Újfajta népek jelentek meg a történelem színpadán, s a régi kultúra bûvöletébe kerülve utánozni kezdték azt, például az írásukat. Ám hogy a vonal alatti ABC-változatok uralkodtak el mára, a vonal fölöttiek pedig tulajdonképpen eltûntek, az azt jelzi, hogy e népek a számukra fontos szellemi kincsek átvétele közben az átadók ellen fordultak. Pap Gábor találó héj-mag képével élve: a héj a mag megsemmisítésére tört. Ez a hol kimondott, hol takargatott tendencia pontosan kiolvasható a fenti, 4. ábrából. S figyelmesnek kell lennünk, mert ez a játszma még ma sem ért véget. A nyelvünk, a kultúránk, s benne az eredeti, õsi ABC-nk a veszélyeztetett, a nem kívánatos, vonal fölötti világba tartozik.

S hogy mióta létezik a vonal fölötti ABC? Nos, nem tudom, senki sem tudhatja pontosan. De hogy nagyon régóta létezik, arra egyetlen példát mutatok itt, azt, amelyet nemrég fedeztem fel egy barlang faláról készült felvételen. E felirat nagyjából 24.000, óvatos becsléssel 29-19.000 éves (a többi, becses õsi írásleletet lásd az említett könyvemben, vagy a honlapomon):

5. ábra. Ez a felirat a Grotte Cosquer nevû barlangban maradt fenn, melynek bejárata a jégkorszak végén mélyen a tenger alá került, búvárok fedezték fel nemrégen. (A jobb oldali két függõleges betûhöz tartozhat még más vonal is, de csak jó felbontású képen lehetne pontosan azonosítani õket.) A kép a barlang honlapján is könnyen elérhetõ, tanulmányozható. Mi több, van másik felirat is ebben a barlangban, és ennek betûi is az õsi ABC-bõl valók. A fenti képre vonatkozóan megjegyzem még, hogy a négy részre osztott négyzet mindig azonos a négy részre osztott körrel, általában karcolásnál, vésésnél alkalmazták a szögletes változatot, érthetõ okokból.

A fenti képen nem a héber ABC-változatból látunk részletet, hanem a szkíta-hun-székely-magyar ABC-bõl. A kettõskereszt és a sátor alakú jel ma is a magyar címerben található.

A rendelkezésünkre álló leletek összessége alapján már elmondható, hogy az az ABC, amelyrõl eddig szó volt, 35-30.000 évvel ezelõtt már biztosan létezett. Keletkezése bizonnyal jóval ezelõttre tehetõ. Héber ABC-rõl pedig csak legfeljebb 2.500 évvel ezelõttõl beszélhetünk.

E. BEFEJEZÉS

Egy másik dolgozat témája lehet csak a vonal fölötti két ABC, az egyiptomi démotikus és a szkíta-hun-székely-magyar ABC lényegileg tökéletes egybeesése fölötti merengés. Nem részletezem tehát, csak felhívom a figyelmet itt arra, hogy nem csak abban azonosak, amit a 4. (és a 2.) ábra láttat. Aprócska, mondhatni kultúrafüggõ szokásokban, apróságokban is azonosak, de még az írásmódban is megegyeznek. Például ugyanaz az erõsen nyelvfüggõ "magánhangzó ugratás" is közös jellegzetességeik közé tartozik. Természetesen e két ABC kapcsolatát már eleve sem kell túl bonyolultnak elképzelni, hiszen a nagyfokú hasonlóság miatt csakis háromféle összefüggés lehetséges közöttük: 1. E két ABC egy és ugyanaz az ABC. (Mert gondoljuk csak meg: ha két ABC-t egyformának látunk, akkor nem két ABC-t látunk, hanem egyetlenegy ABC-t látunk két példányban leírva.) 2. Egyaránt egy közös elõdtõl származnak (a szülõjük azonos, tehát édes testvérek). 3. Egyik a másik közvetlen leszármazottja (egyik a szülõ, másikuk a gyerek). Több lehetõség nincs. Ám közülük csakis a fenti 3. lehetõség esetében merül fel az a kérdés, hogy melyikük volt meg elõbb. További támpontért az írásbeliség másik oldalához lehet fordulni, a számírás õstörténetéhez, mely az egyiptomi démotikus ABC-vel szemben a szkíta-hun-székely-magyar ABC õsisége felé billenti a mérleg nyelvét, mégpedig jelentõs súllyal. Ez esetben pedig az egyiptomi démotikus ABC a szkíta ABC gyereke, annak egyik leszármazottja. (A számírás õstörténetérõl itt már nem lehet szó, e témával kapcsolatban lásd a JEL JEL JEL címû könyvem 141-155. oldalait, de még ennél is bõvebb anyag található a www.csaba.varga.hu címû internet honlap "Írástörténet" fejezetében.) Ha pedig ezek után még a kínai írás eredetét is figyelembe vesszük, akkor a 3. pontban megadott lehetõségrõl átbillen a mérleg nyelve a fenti 1. pontra, vagyis az egyetlenegy õsi ABC-re, melynek eredeti formavilága (és a hozzá tartozó többféle elmés írásmód) egyedül a ma magyarnak nevezett nyelv szolgálatában õrzõdött meg napjainkig. Ám ekkor a ma magyarnak mondott nyelvnek jelen kellett lennie egykor Egyiptomban. Természetesen elõkerülhetnek még más leletek is, a mérleg nyelve még mozdulhat ide-oda, de a fenti 1., 2. és 3. pont bûvös körébõl nem lehet kitörni.

Amennyiben egy mûveltség fokmérõjének az írásbeliségét tekintjük, kijelenthetjük:

A héber ABC, írásbeliség a szkíta-hun-székely-magyar szellemi hatásra jött létre.

A betûk, a jelkészlet története ezt cáfolhatatlanná teszi.

 

FÜGGELÉK:

Megfontolásra javaslok egy gondolatot, mely az elõzõek olvasása közben talán már felvetõdött az olvasóban is.

Mint már említettem, az írástörténet akár természeti törvénynek is tekinthetõ egyik tétele szerint az azonos nyelvûek azonos jelkészlettel írnak. (Ez a tétel a betûkészletek rajzi formavilága fölött áll, s nem szól az azonos nyelvhez tartozó jelkészletek számáról.) A fenti, C. pontban leírtak alapján könnyû belátni, hogy ABC-t átvenni csak oly módon lehet, ha az átvevõ átigazítja azt a saját nyelvére. S a betû még koránt sem minden, legalább ilyen körülményes az írásbeli, írásmódbeli szokások, eljárások átvétele is, s akkor még nem is beszéltünk az átvett, egyes betûformákhoz tartozó hangok és a valóban ejtett hangok összecsiszolásáról, az egyedi jelek funkciójáról stb. (Senki sem ír fonetikusan. Ez csak hiedelem. Az angolok pedig éppenséggel a szóírásnál tartanak, ugyanis ritkán olvassák azt, amit látnak.) Sok évszázados küzdelemnek néz elébe az, aki más nyelv ABC-jét átveszi. Lásd példának a "hivatalos" mai magyar ABC és eredetije, az õsi ABC latin változata közötti viszonyt. A latin ABC-változat (és a hozzá tartozó írásmód) átigazítása a magyar nyelvhez 1.000 (1.400!) év óta zajlik, de még mindig nem lehetünk elégedettek az eredménnyel. Vagyis bármelyik ABC csak ahhoz a nyelvhez használható, amelyikhez formálódott, avagy amelyikhez kitalálták. (Ha valaki kételkedik ebben, javaslom próbálja meg leírni az angol ABC-vel ezt a mondatot: "szunnyadj el gyönyörûségem". Az ABC-k között - bármennyire is e hitben ringatjuk magunkat - nincsen átjárás, mint ahogyan a nyelvek között sincsen.) Mindebbõl következõen a szkíták, a hunok, a székelyek és a magyarok akkor és csakis akkor írhattak egyaránt pontosan ugyanazzal az egyetlenegy ABC-vel, ha a szkíták és a hunok között (a székelyeket említenem sem kell) volt egy olyan meghatározó, bõvérû írásbeliséggel is rendelkezõ réteg, amelyhez tartozók egyaránt a ma magyarnak mondott nyelvet beszélték. Mert EZ az ABC csak ehhez a nyelvhez jó. Másféle nyelvû ember semmit sem tud kezdeni vele! Ez pedig elegendõ érvnek tûnik. Másodrangú kérdés e szempontból az, hogy milyen nevei vannak-voltak ennek a nyelvnek, avagy milyen neveket viseltek azok a népek, akik ezt a nyelvet beszélték. Az ABC történetének egésze arra int, hogy nem szabad belesodródni a "névmisztikába".

2002, szeptember 9.

 
.

 

  

                          

       

      

           

         

 Öszesen: 657.cikk.    

   

 
.

                       

 

    

 ArdviSura Anahita          

             

                     

 

       

 

Hivatalos, hogy jön a Haikyuu!! Gomisuteba no Kessen movie! Magyar nyelvû plakát, magyar feliratos elõzetes!    *****    Todoroki Shoto Fanfiction oldal, nézzetek be és olvassatok! Új Shoto nendoroid blog az oldalon!    *****    A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött :)    *****    Madarak és fák napjára új mesével vár a Mesetár! Nézz be hozzánk!    *****    Rosta Iván diplomás asztrológus vagyok! Szívesen elkészítem a horoszkópodat, fordúlj hozzám bizalommal. Várom a hívásod!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?